New color is available! Triangle coin purse!!

sponsored link

Simple and compact coin purse made with very high quality Italian leather. All hand stitched!

Here are the new colors of triangle coin purse!

上質でしなやかなイタリアンレザーを両面に使用し手になじみが良いしっかりした作りのトライアングルコインケースの新色登場しました!
デザインもシンプルでコンパクトなので、ポケットに収まりがよく、使用の際は開閉部分が大きく開くのでとても使いやすく好評です。
父の日のギフトにもぜひ!

カラーバリエーションは以下の通りです!↓

Black leather x Blue thread x Silver grey Button.
レザー(ブラック)x 糸(ブルー)xボタン(シルバーグレー)

Light brown leather x Beige thread x Gold Button
レザー(ライトブラウン)x 糸(ベージュ)x ボタン(ゴールド)

 

Navy leather x Light green thread x Silver grey button

レザー(ネイビー)x 糸(らいとグリーン)x ボタン(シルバーグレー)

You can simply order from here if you like this purse!

ご注文はこちらから可能です!:)

[special order] lady’s small bag with blue leather.

Made this beautiful blue bag as I got a special order!
You could see more details from the following photos! 🙂
鮮やかなブルーのレザーにてとの特別オーダーをいただき完成しました!
細部は以下の写真にてご覧ください。

 

You could change the position of the strap.

ストラップようのリングを2か所に設けているので、ストラップの位置を変えてご使用いただけます。

 

Front pocket with magnet button.

フロントポケット部分はマグネットのボタンで開閉可能です。

You could use this bag with three way; such as Clutch bag without any straps, with short strap, or even long adjustしょーable strap. 🙂

以下の写真のように3ウェイのバック(ストラップなしのクラッチバックとして、ショートストラップで、または調節可能なロングストラップで肩からかけて)としてご使用可能です。 :)

I’m happy to take special order!
Please feel free to contact me anytime if you have any request or even just a question.

既存の商品以外にもご要望があれば特別オーダーも承ります。

まずはお気軽にご相談ください!:)

sponsored link

Mother’s day is coming soon!

Simple and chic but also very practical leather key ring! All hand made!
Made with very high quality Italian leather.
You could open this leather stripe so that it could go through your belt’s loop or the grip your bag so that you don’t need to search your keys every time!
Perfect for small gift! Maybe for your mother since it’s coming soon?! 🙂

上質なイタリアンレザーを両面に使用したシンプルで上品なキーリングです。レザー部分を開閉できるので、バックの持ち手につけてバックチャームとして、また男性の方はベルトのループに通してキーチェンとして男女、年齢問わず使い勝手よくご利用いただけます。ちょっとした贈り物に大人気です!母の日、父の日も近いのでプレゼントにもぜひ!

カラーバリエーションは以下のとおりです!
< Leather >
Light brown
Black
Dark brown
Dark green
Dark red
Red
<Metal parts>
Gold
Silver

Length: 9cm ( including ring:11.5cm)
width: 15mm

長さ:約 9cm ( リング含め:約11.5cm)
幅: 15mm

Available at Regal Rocker in Berlin! Or…. You can order this key ring from here! 

if you prefer make it more special… name stamped key ring is also available!please check here!

気に入っていただけたらこちらからご注文いただけます!

より特別なものをご希望の方には刻印キーリングもお勧めです!詳細はこちらから!

looking for something chic?

if you are looking for something chic…

Here are another series of new color pouch!

All hand made and made with very soft and smooth pig skin leather.

This pouch will be perfect size  for your make up tools, and cards or your passport for your traveling!

Or even perfect for as a birthday gift or small present for your friends or family!

 

 

続いての新色ポーチはシックで渋めなカラーを取り揃えました!↓

落ち着いたボルドー、抹茶グリーン、ダークグリーンなど大人っぽい雰囲気にぴったりです!

素材はパステルカラーシリーズと同じしなやかで柔らかいピッグスキンを使用し、一針一針丁寧に仕上げました。

 

Bordeaux colored leather x Bordeaux zipper

Matcha green colored leather x matcha green zipper

Dark green colored leather x Dark green zipper

size:13cm x 18cm x 3cm

These are available at Regal Rocker in Berlin (Prenzlauerberg)!

or you could order from here!

メイク道具やカード類パスポートなどの収納にもピッタリの使いやすいサイズですので、贈り物にも喜ばれております!

こちらからご注文も可能です!

New color pouch for spring and Summer!!!

It’s snowing in Berlin today though, we need to at least feel the beginning of spring!!
Therefore I would like to show you my new color pouch!! Yay!
3月も半ばを過ぎたというのに今日のベルリンは雪!また冬に逆戻りです。 :(
だからこそ、春を感じる色が必要では?!と思い、春夏にピッタリの新色ピッグスキンポーチの紹介です!
Here are the new color for this spring and summer!

↑Mint color leather x Gray zipper

ミントカラーのレザーとグレーのジッパー

↑Sakura (Cherry blossum) color leather x Baige zipper

桜色を思わせる落ち着いたピンクのレザーとベージュのジッパー

↑this color reminds me summer!

こちらは一足早く夏を感じさせるターコイズブルーのレザーとグレーのジッパー

turquoise blue color leather x gray zipper

Size: 13cm x 18cm x 3cm

All hand made and made with very soft and smooth pig skin leather.

This pouch will be perfect size  for your make up tools, and cards or your passport for your traveling!

Or even perfect for as a birthday gift or small present for your friends or family!

These are available at Regal Rocker in Berlin (Prenzlauerberg)!

or you could order from here!

卒業、入学、入社などのお祝いや、春からの新生活にもピッタリな柔らかくしなやかなピッグスキンを使用しすべ手作りで仕上げたポーチです!メイク道具やカード類パスポートなどの収納にもピッタリの使いやすいサイズです!

こちらからご注文も可能です!

 

Looking for nice gift for Christmas?

Then please pop in Fach Frau or Regal Rocker in Berlin, Prenzlauerberg!
You might find small but nice hand made leather products.
Most of the products are unisex therefore it might be a good tip if you just lost your idea what to buy for your family or your friends! Key rings are especially popular!!

クリスマスまであと2週間となりました。ベルリンは今週末雪がちらつき、一段と寒さが厳しくなってきました。

ベルリンのPrenzlauerberg にあるFach Frauというお店でもこちらの↓商品を期間限定にて販売中です!

クリスマスプレゼントにぜひ!引き続きRegal Rockerでも販売中ですので、お近くにお越しの際はぜひお立ち寄りください!
因みに、現在人気の商品はキーリングです!男女問わずご利用いただけますのでお勧めです!

また、HPやウェブショップからもご購入可能ですのでお早めにご興味のある方はお早めにお問合せください♪

I hope you had lovely 2nd advent!! 🙂

Made stool top with leather!

happy first advent, everyone!

this happened before Christmas season is coming.
One day, the owner of the workshop brought me these two stools and told me that I need to make the top of those stools with leather instead of those red cushions. Since those stools are for my colleagues who will work at the Christmas market.
今週からいよいよドイツは各地でクリスマスマーケットが始まり、工房も10月下旬から大忙しでした。
この、繁忙期に入る前・・・
オーナーがこの2台のスツールを持ってきて、この赤いクッションを外して、トップを革張りにしてくれと・・・

因みにこのスツールはクリスマスマーケットで職人がベルトを作るときに使用しています。

so, first I cut these urethane and made few layers on top then covered like this below to make it comfy.
そこで、まず座り心地の良い座面を作るため、ウレタンのシートを座面の形に切り何層か重ね、その上で座面をカバーし留めました。

Then covered with this fluffy sheet and hand stitched!

そして、さらに座り心地をよくすため、この綿上のシートを手縫いで縫い付けます。

then cut around the edge like this.

縫い終わったら、きれいに端を切りそろえ・・・

 covered the top with completely wet leather and to stretched so hard and staple it to make the top beautifully covered (without having any shrink). then let it dry.

事前に水に浸してびしょびしょの状態の革を座面にかぶせ、端をペンチで引っ張りながら、留めていきます。革は乾くときに形が固定されるので、ゆるみ、やしわが全くない状態になるように力いっぱい引っ張りながら留めます。
その後、革が完全に乾くまで待ちます。(丸一日以上)

after the leather dried re-stapled (this time beautifully circled) and cut the rest of the leather.

and polished legs of the stools with sand paper and painted like this.

革が乾いたら、ランダムに止めていた部分をきれいな円状になるように留めなおし、余った革を切りそろえます。

その後、スツールの足部分をやすりで磨き、ペンキで2度塗りします。

 

Now, this stool is working at the Christmas market! 🙂
was my first time to make it though was so much fun!

I would love to try to make these things not only small stuff!

完成!
今、このスツールは今週からクリスマスマーケットで働いてます!
家具のリメイクをレザーでするのは初めてだったけど、楽しかった!
これから、小物だけでなくこういうものもやっていけたらいいなー・・・と思ってます!:)

New!! Tobacco pouch is now available!!

New product is here!!

Hand stitched Tobacco Pouch made with very smooth and soft Italian cow leather.

Black and camel color is now available at Regal Rocker in Berlin!!

You could also purchase by online. (←click here!)

size: 8cm x 16cn

新商品です!
柔らかく手になじみの良い上質なイタリアンレザーを使用したタバコポーチです!

ベルリンのRegal Rocker にて販売中です!

オンラインでも販売しています!

色:黒、ライトブラウンの2色

サイズ:約8㎝ x 16cm

Regal Rocker のショーウィンドウにも商品の一部が展示されていますので、お近くにお越しの方はぜひお立ち寄りください♪

 

you could see some of my products from the show window of Regal Rocker!

Please come and  see my products! 🙂

Please come and see my products at Regal Rocker!

Regal Rocker is located on Stargaderstr. in Prenzlauerberg!
This is how the shop looks like!

ベルリン、プレンツラウアーベルグにあるRegal Rocker という引き続きお店にて商品を販売中です!

お店の外観はこちら↑ :)

and Here’re my products!

You could see and find new color variation of my products.
For the Key rings; you could purchase plane one at the shop though if you wish to make it more special I could emboss your name or favorite word. In that case, please contact me directly! 🙂

新色の商品もあります!

店内にてキーリング(刻印なし)をご購入いただけますが、刻印をご希望の方は直接ご連絡ください!

お近くにお腰の際はぜひお立ち寄りください♪

ストーム

昨日のベルリンは超強風で、午後から動物園やら学校など閉鎖となるほど。

私は普通に工房で仕事してましたが、子供がいる人たちは早めに迎えにくるようにと連絡が入るほど。

夕方帰ろうと外に出たら街路樹の太い枝が折れて道を塞ぎまくって、上からこれも落ちてきたらどうしよう・・・と怖くなり・・・

やっとバスに乗れたと思ったら、突然、「このバスはここまでで運航終了!」と全員降りることに。

確かに、ダブルデッカーのバスで乗ってる時も風で横にぐらぐら揺れてたから、ちょっと怖いな。。。と思ってたけど。

で、この時すでに電車は運航停止状態。残るは地下鉄!ってことで、みんな地下鉄になだれ込み、ホームはここ、東京?っていうほどの人だかり。

電車は5分おきに来るけれど、すでに満員状態で1回に乗れる人数は数人。

何本も見送りあぁ・・・最悪。って思ってたけど、乗ってみると、東京と違うところは、あのすし詰め状態でみんな結構協力的!
外から無理に乗ってこようと押してくる人に中から「もう無理!次のに乗って!」と叫び、停車駅ごとに必ずだれかか「降りたい人ー?!」と叫ぶ。走行中も、だれかが「なんか、これ、東京みたいじゃない?」と(ネット動画などで見て知ってる。)話し出すと近くの人たちも冗談を言い合い楽しそう。

東京はこれが毎日だから確かにみんなこんなもの。と思ってやり過ごしてるし、耐えるしかない状況だけど、一瞬東京のラッシュ時を思い出してやっぱ、ここドイツだ。笑 となりました。

結局地下鉄で中心部までは帰れたけど、そこから家までトラムに乗ろうとしたらトラムも運航停止というオチだったけど徒歩で帰れる距離でよかった。

今日はストームも去って、またグレーな空模様のベルリンです。

Have a lovely weekend!